服務(wù)熱線:400-0033-166
萬商云集 - 企業(yè)數(shù)字化選用平臺

企業(yè)首選的

數(shù)字選用平臺

海外網(wǎng)站建設(shè)的六個建議,有效提升用戶體驗度

2020-04-29 13:35:57 閱讀(678 評論(0)

如今許多企業(yè)都做起了外貿(mào)生意,為了對外展示自己企業(yè)的品牌文化、產(chǎn)品等,海外網(wǎng)站建設(shè)的需求隨之而來。由于建設(shè)國內(nèi)網(wǎng)站是主流,大多網(wǎng)站建設(shè)公司對于海外網(wǎng)站建設(shè)的經(jīng)驗并不豐富,導(dǎo)致國外用戶并不能很好地通過企業(yè)的海外網(wǎng)站了解企業(yè)和產(chǎn)品。那么如何解決這一問題呢?小萬為你解答。


海外網(wǎng)站建設(shè)的六個建議,有效提升用戶體驗度 

圖片來源于網(wǎng)絡(luò)

 

如何提升海外網(wǎng)站建設(shè)的質(zhì)量,提升用戶體驗度呢?從六個方面去調(diào)整:


   1. 字體調(diào)整


網(wǎng)站中的字體應(yīng)選用國外最主流、最常用的字體,同時大小也應(yīng)該考慮到國外用戶的使用和閱讀習(xí)慣。千萬別使用默認(rèn)的宋體,這樣無論是美觀或是用戶體驗上都很差勁。


◤   2. 翻譯通暢


網(wǎng)站中的內(nèi)容由中文轉(zhuǎn)換成英文時,一定要注意語句正確和通暢。因為很多時候的語言翻譯軟件容易出現(xiàn)詞不達意、讀不通的情況,所以最好還是讓專業(yè)的英語翻譯人員或懂得英語的人員來進行中文轉(zhuǎn)化為英文的步驟。


◤   3. 內(nèi)容簡潔


根據(jù)國外用戶的閱讀體驗來進行文字內(nèi)容編輯,應(yīng)該以簡潔突出主題為主,盡量避免大段文字、無意義的描述。


◤   4. 風(fēng)格設(shè)計


網(wǎng)站的色彩別再用覺得顯眼的大紅大紫大綠來獲得關(guān)注,國外用戶對色彩這塊更喜歡簡潔、觀感舒服的顏色。對于網(wǎng)站整體設(shè)計需要有風(fēng)格,看起來是美觀的、有設(shè)計感的。


◤   5. 兼容測試


在網(wǎng)站建設(shè)過程中,需要對到國外用戶在日常會用到的瀏覽器,如谷歌、Safari等進行兼容測試,達到滿足兼容性標(biāo)準(zhǔn)。


◤   6. 服務(wù)器選擇


海外網(wǎng)站建設(shè)與國內(nèi)網(wǎng)站建設(shè)一大不同之處在于服務(wù)器的選擇。海外網(wǎng)站建設(shè)最好應(yīng)選用海外服務(wù)器,適合的服務(wù)器可以提升訪問網(wǎng)站的打開速度,提升用戶體驗。

 

以上六個關(guān)于海外網(wǎng)站建設(shè)的建議,可以有效提升用戶體驗,讓海外用戶更方便了解企業(yè)品牌和產(chǎn)品,為企業(yè)帶來一定的利益。如果你想了解更多相關(guān)信息或有海外網(wǎng)站建設(shè)的需求,可向萬商云集進行咨詢。


未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時需注明出處