2022比較好用的翻譯軟件有哪些
2022-04-13 09:12:42 閱讀(220)
現(xiàn)在很多的行業(yè)都要用到翻譯軟件,但是不同的行業(yè)的翻譯軟件的需求是不同的,下面萬商云集小編給大家來盤點(diǎn)幾款好用的翻譯軟件。
一、谷歌翻譯
谷歌翻譯作為入門級(jí)別的翻譯軟件,基本上家喻戶曉。谷歌瀏覽器有全網(wǎng)頁翻譯的內(nèi)置引擎,翻譯上不論是漢譯英還是英譯漢,基本能符合科研需要。
但是,它也會(huì)出現(xiàn)一些機(jī)翻常見的錯(cuò)誤,比如示例中,漢譯英時(shí),谷歌對(duì)乳腺的翻譯經(jīng)常在 Breast 和 Mammary 之間飄忽不定,英譯漢時(shí)會(huì)把乳汁翻譯成牛奶。
不過,由于廣泛的適用性,谷歌翻譯作為快速閱讀或者文獻(xiàn)粗度的翻譯還是比較不錯(cuò)的。
二、必應(yīng)翻譯
微軟推出的翻譯引擎,edge 瀏覽器全網(wǎng)頁翻譯內(nèi)置的翻譯引擎,其翻譯效果和谷歌相似。
英譯漢時(shí),相比于谷歌翻譯部分語句的語序翻譯上更加接近中國人的表達(dá)方式, 但是對(duì)從句的翻譯效果不如谷歌翻譯。
漢譯英水平相對(duì)谷歌而言半斤八兩,都不太理想。不過和谷歌翻譯一樣,畢竟是瀏覽器內(nèi)置的翻譯引擎,重在翻譯速度和便捷上。
三、百度翻譯
科研初始常用在線翻譯軟件,整體翻譯效果上無功無過,英譯漢部分和谷歌瀏覽器相似,不過不會(huì)把 Milk 無腦的翻譯成牛奶,漢譯英部分的翻譯偏口語化一下,尤其是在 SCI 寫作時(shí),極其不推薦用百度翻譯直譯出來的語句。
四、彩云小譯
專門的瀏覽器插件,可以在谷歌、火狐、edge 等主流瀏覽器中安裝插件進(jìn)行使用,安裝插件后可以進(jìn)行全網(wǎng)頁的翻譯,而且相比于谷歌的全網(wǎng)頁翻譯,彩云小譯查件提供的翻譯還是帶中英對(duì)照的哦。
翻譯效果上,專業(yè)詞匯翻譯比谷歌強(qiáng)很多,比如所有的「乳腺」都會(huì)被翻譯成了「Mammary gland」,英譯漢部分和 edge 瀏覽器相似,同樣對(duì)從句的翻譯能力較差,部分語句讀起來不太通順。
五、歐路詞典
比較小眾的在線翻譯,筆者通常使用其軟件端的劃詞工具,因?yàn)橄啾扔谟械纴碚f,免費(fèi)無廣告,而且劃詞效率比較高。
不過在線翻譯部分,漢譯英做得稀爛,全文把乳腺翻譯成了「Breast」不說,居然有的句子用的是單數(shù)「Breast」,還有的句子用的是復(fù)數(shù)的「Breasts」,比較迷的操作。
英譯漢部分,基本上集合了前面幾種翻譯的缺點(diǎn),語序差不說,一些詞語翻譯上也不地道,所以目前僅推薦其客戶端的劃詞功能,不推薦在線翻譯。
六、DeepL
漢譯英神器,在線端進(jìn)行漢譯英后,可以直接對(duì)不滿意的單詞或者語句進(jìn)行替換,網(wǎng)頁中也會(huì)給出其他可替換的單詞可供選擇,整體來說可以根據(jù)自己的需求進(jìn)行不同風(fēng)格的漢譯英,整體漢譯英效果非常好。
之前筆者一直不太看好 Deepl 的英譯漢功能,不過經(jīng)過目前的測試,其英譯漢功能也隨著更新得到了很大的改善,盡管語言的表述上需要改一下,不過其翻譯出的句子比較原汁原味。墻裂推薦!
七、PROMT
PROMT 是世界領(lǐng)先的自動(dòng)翻譯軟件提供商,主要為個(gè)人、企業(yè)提供翻譯服務(wù)。有不錯(cuò)的軟件端可以提供選擇,并且軟件端可以快速地對(duì)文檔進(jìn)行翻譯,也是一個(gè)比較不錯(cuò)的選擇。
這里主要使用的是其在線翻譯。漢譯英部分對(duì)學(xué)術(shù)用語的翻譯比較差,翻譯出的語言表達(dá)偏重口語化,能不用分句就不會(huì)出現(xiàn)分句,能少一個(gè)逗號(hào)就少一個(gè)逗號(hào),翻譯的比較精簡干練,也很有自己的特色。
在線端的英譯漢效果和谷歌相類似,語序上比較通順,不過部分單詞可能會(huì)翻譯出錯(cuò),比如還是把 Milk 直接翻譯成了牛奶。
八、ImTranslator
可以理解為國外的彩云小譯,也是瀏覽器插件。其本身并不是翻譯引擎,可以隨意選擇三種翻譯引擎「PROMT」、「谷歌」、「微軟必應(yīng)」。
并且支持回譯等功能。比較方便三種引擎的翻譯效果對(duì)比,當(dāng)不知道該使用哪種翻譯時(shí),可以用 ImTranslator 先對(duì)比一下。
盡管是全英文網(wǎng)頁,但是可以在右上角的語言選項(xiàng)中修改為中文,這樣就可以愉快地使用了。除了直接翻譯外 ImTranslator 還支持在線閱讀等功能,喜歡的讀者可以自行探索一下。
九、Reverso
不支持整個(gè)句子或者長段落的翻譯,不過在詞組或者專業(yè)單詞的翻譯上有奇效。
不論是漢譯英還是英譯漢的詞組上,Reverso 都能很好地給我們找出意思最相近的詞語,并且會(huì)在下方提供相關(guān)的句子和翻譯,其對(duì)專業(yè)詞的翻譯效果非常優(yōu)秀,比較推薦。
以上是2022比較好用的翻譯軟件有哪些的全部內(nèi)容,希望上面的內(nèi)容能幫助到大家解決翻譯的問題。